mardi 5 août 2008

Installation définitive

Parmi mes récentes activités, en préparation de mon déménagement:

HIER

- Visite à l'Office de la population de la commune de Vevey pour annoncer mon départ (formalité gratuite et obligatoire). Ce faisant, le préposé sort un dossier d'un placard avec mon nom écrit dessus. Frissons...

- Appel à la commune de St-Légier qui me dirige vers Police Riviera, pour savoir comment réserver un emplacement pour garer le camion de déménagement. Le responsable rentre tout juste de congés. Il doit m'appeler dans la semaine.

- Passage à la banque 1) pour retirer des sous pour payer mon premier loyer et 2) pour ouvrir un compte séquestre pour mon dépôt de garantie de loyer. Bonne nouvelle, ce compte est rémunéré, à mon profit. Une forme d'épargne obligatoire...

- Passage à la Poste pour récupérer le courrier qui a été gardé pendant mes congés et me renseigner sur la réexpédition du courrier. On me donne un formulaire à remplir.

- Visite au Port franc de Vevey pour obtenir des renseignements sur le dédouanement de mon déménagement. Le guichetier me remet un formulaire (gratuit) et me donne quelques infos.

- Déclaration à Billag par Internet que je vais avoir la radio mais pas la télé. Il faudra compter 42,25 Frs par trimestre pour avoir l'insigne honneur d'écouter la radio en Suisse...

- Récupérer un formulaire pour contracter une assurance incendie et éléments naturels (assurance cantonale obligatoire dans le canton de Vaud)

AUJOURD'HUI

- Etat des lieux de mon nouveau logis, remise des clés. J'en profite pour remettre à l'agence immobilière une preuve de la constitution du dépôt de garantie, une copie de la confirmation du paiement des frais de dossier par e-banking et pour remettre les sous à mon bailleur contre quittance. Il ne préfère pas recevoir d'espèces, me remet des bulletins de versement et m'explique qu'il suffit que je me rende à la Poste avec un bulletin et les billets. Cool.

CA Y EST, J'AI LES CLES!

- Passage à l'Office de la population de Saint-Légier-La Chiesaz pour annoncer mon arrivée. Important: annoncer son arrivée dans la nouvelle commune après avoir annoncé le départ de la commune précédente. La dame, très gentille, enregistre mon arrivée, me remet une attestation de résidence (nécessaire pour le dédouanement) et encaisse mes sous (75 Frs). Et oui, une arrivée n'a rien de gratuit.

- Passage à la Poste pour 1) payer mon premier loyer: deux coups de tampon et hop, 2) déposer le formulaire pour la réexpédition de mon courrier: service pendant un an pour la modique somme de 15 Frs. En plus, la Poste donne ma nouvelle adresse aux expéditeurs qui avaient mon ancienne adresse. C'est moins cher qu'en France.

- Préparation du dédouanement. Pour cela, il faut:
1) une attestation de départ de Lyon, obtenue gratuitement à la mairie. D'ailleurs, si vous en avez besoin, il faut un justificatif d'identité et un justificatif de résidence dans la commune de départ, ex facture d'électricité, taxe d'habitation... et mentionner "article 104 du code civil" La première fois que j'ai essayé d'obtenir ce document, la personne qui m'a reçu ne savait pas de quoi il s'agissait. La deuxième fois, on m'a dit "Ah, une déclaration de départ selon l'article 104 du code civil!" J'en suis resté baba. Et on m'a indiqué les documents nécessaires.
2) un inventaire détaillé, valorisé, paginé, daté et signé des objets importés, avec la mention des adresses de départ et d'arrivée, et la mention "Effets personnels usagés et en ma possession depuis plus de 6 mois réservés à mon propre usage et non à la revente"
3) le titre de séjour en Suisse (mon permis B CE)
4) un justificatif de domicile en Suisse: bail ou titre de propriété
5) le formulaire 18.44 de "Déclaration/Demande de dédouanement pour effets de déménagement" complété.

- L'agent de Police Riviera m'appelle, me pose des questions sur l'emplacement que je veux réserver et les horaires, me demande mes coordonnées de facturation (environ 45 Frs pour la journée). Il installera la signalisation pour réserver l'emplacement en temps utile.

- Envoi de mon permis de circulation (équivalent de la carte grise) au service des automobiles et de la navigation pour mettre à jour mon adresse, et coup de fil pour avoir des informations sur comment convertir mon permis de conduire français en un permis suisse. Il faut:
1) compléter le formulaire disponible en ligne
2) le faire tamponner par l'Office de la population, pour confirmer mon identité
3) faire un examen de vue chez un opticien/occuliste
4) envoyer le vieux permis
5) éventuellement, faire une visite médicale
Par contre, pas besoin de suivre la formation premiers secours...
6) payer! mais je ne sais pas encore combien.

DEMAIN

Mystère et boule de gomme.

8 commentaires:

L'Imperatrice a dit…

Rien que de lire ce billet et je suis fatiguee pour toi...

Eric a dit…

Oh... Merci pour ta sollicitude, mais inutile de s'inquiéter. Les personnes que j'ai vues
et appelées étaient tellement serviables que tout s'est vraiment bien passé. Sans vouloir (encore) taper sur le "service public" français, ça change! Et la bonne nouvelle, c'est que toutes ces démarches sont faites ;o) Comme le disait mon grand père "Ce qui est fait n'est plus à faire" Il nous sortait parfois de belles lapalissades...

La Fille a dit…

ouaip.
Quand c'est fini, quelques mois après, on se dit . "Pétard, c'est vrai que j'ai fait tout ça !"...

Bon courage :-)

Au pays des petits Suisses a dit…

Bon courage !!!

justement pour le changement de permis, je vais entamer les démarches ce mois-ci.
il parait qu'il faut attendre une semaine entre la remise de ton permis FR et la reception de ton permis CH,
De plus, il parait que tu peux avoir le permis sous forme de carte de crédit !! chouette une carte de plus dans le portefeuille ;-)

Daniel Gerges a dit…

Ca se prononce comment, Chiesaz" :)

La Fille a dit…

Lol, quelle que soit la façon dont doit se prononcer St-Légier-la-Chiesaz, on doit arriver dans les faits à un résultat de type "Chiechach". :-P

Eric a dit…

Je vous vois venir avec vos gros sabots... Le "ch" se prononce à l'italienne et le "z" final ne se prononce pas. En alphabet phonétique, ça donne [kjeza] Vous n'êtes pas trop déçus j'espère !

Anonyme a dit…

Je vois qu'en Suisse certaines dispositions sont les mêmes qu'en France (compte séquestre rémunéré pour la caution et réservation auprès de la police d'emplacement pour le déménagement, mais c'est le déménageur qui s'en occupe et qui paye). Cela m'avait agréablement surprise lors de mon arrivée en Belgique en 2002. On pourrait essayer d'importer cela en France parce que c'est bien pratique. Il y a aussi la déclaration à la "Commune" pour obtenir la carte de résident, mais on n'est pas obligé d'y faire figurer son adresse.